Editing English Names

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
{{BoilerplateFooter}}


See also [[Anglo-Saxon Names]].
'''WARNING: Do not cite this page as a reference. This page is on this wiki to make the content "searchable" and easier to find. If you find the information you seek here, go to the original sources as linked below to verify the information and use them for your documentation.'''
----
See also Anglo-Saxon Names.


=Miscellaneous Information:=  
=Miscellaneous Information:=  
Line 68: Line 69:
'''English/Welsh'''
'''English/Welsh'''
{| class=wikitable
{| class=wikitable
|  || '''Double Given Names''' || '''Locative''' || '''Patronymic''' || '''Other relationship''' || '''Descriptive/Occupational''' || '''Dictus''' || '''Double Bynames''' || '''Order'''  
|  || '''Double Given Names''' || '''Locative''' || '''Patronymic''' || '''Other relationship''' || '''Descriptive/''' ||'''Occupational''' || '''Dictus''' || '''Double Bynames''' || '''Order'''  
|-
|-
| '''Old English''' || No || Phrase (''æX//or //of// X) || Marked, unmarked ||  || Rare || Yes; using ''Cognomento'' ||  || given+byname  
| '''Old English''' || No || Phrase (''æX//or //of// X) || Marked, unmarked ||  || Rare || Yes; using ''Cognomento'' ||  || given+byname  
Line 92: Line 93:
Scots: See Black ''Surnames of Scotland'' for more details.</span>
Scots: See Black ''Surnames of Scotland'' for more details.</span>


=SENA Appendix C: Regional Naming Groups and Their Mixes=  
=SENA Appendix C: Regional Naming Groups and Their Mixes'''</span>===  
http://heraldry.sca.org/laurel/sena.html#AppendixC
http://heraldry.sca.org/laurel/sena.html#AppendixC


Line 115: Line 116:


----
----
=Precedents:=
=Precedents:=
Precedents of the SCA College of Arms - http://heraldry.sca.org/laurel/precedents.html <br>
Precedents of the SCA College of Arms - http://heraldry.sca.org/laurel/precedents.html <br>
Line 135: Line 135:


==February 2015 - English-German Lingual Mixes==  
==February 2015 - English-German Lingual Mixes==  
In September 2014, we asked for commentary on whether to allow German and English to be mixed, adding them to Appendix C of SENA.
<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium;">In September 2014, we asked for commentary on whether to allow German and English to be mixed, adding them to Appendix C of SENA.</span>
SENA PN2C2c states:
<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium;">SENA PN2C2c states:</span>
The name mixes name phrases from naming pools that can be documented as having been used together in the personal names of real people; for such combinations, the name phrases must be within 300 years of one another (and within 300 years of the documented examples). For such documentation, at least three period examples must be included in which the names can only be understood as combining from separate naming pools. The borrowing of names from one naming pool into another is not sufficient to demonstrate this, nor is the translation of names into another language.
> The name mixes name phrases from naming pools that can be documented as having been used together in the personal names of real people; for such combinations, the name phrases must be within 300 years of one another (and within 300 years of the documented examples). For such documentation, at least three period examples must be included in which the names can only be understood as combining from separate naming pools. The borrowing of names from one naming pool into another is not sufficient to demonstrate this, nor is the translation of names into another language.
 
<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium;">Commenters provided examples that appeared to show some borrowing of German given names in late period England and vice versa. However, these examples do not provide clear evidence that separate naming pools and naming practices have been combined. Several of these names are saint's names, or were borrowed from classical literature or the Bible, and were excluded from the analysis of the data. Other examples are popular across Europe in our period, so it is hard to tell if they are coming exclusively from German or English.</span>
Commenters provided examples that appeared to show some borrowing of German given names in late period England and vice versa. However, these examples do not provide clear evidence that separate naming pools and naming practices have been combined. Several of these names are saint's names, or were borrowed from classical literature or the Bible, and were excluded from the analysis of the data. Other examples are popular across Europe in our period, so it is hard to tell if they are coming exclusively from German or English.
<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium;">In addition, we see the borrowing of given names, but not bynames. This can be shown in the marriage records provided in commentary. Both the brides and grooms have bynames from the same language, such as when ''Ludwig Tilbrok// married //Mary Archer// in England, or when //Andrew Weber// married //Margretha Von Leiningen// (the daughter of a //Johan Jochem Von Leiningen''). We did not find evidence of English people borrowing German bynames, or vice versa.</span>
 
<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium;">Lastly, allowing this lingual mix means that its use would not be limited to Early Modern English and High German. We would also have to allow the combination of Middle English, Anglicized Irish, Welsh, or Scots with Low or High German from 1100 on. None of the examples presented in commentary showed how far these name patterns extended into the other languages, or that they appeared prior to the 16th century.</span>
In addition, we see the borrowing of given names, but not bynames. This can be shown in the marriage records provided in commentary. Both the brides and grooms have bynames from the same language, such as when ''Ludwig Tilbrok'' married ''Mary Archer'' in England, or when ''Andrew Weber'' married ''Margretha Von Leiningen'' (the daughter of a ''Johan Jochem Von Leiningen''). We did not find evidence of English people borrowing German bynames, or vice versa.
<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium;">Therefore, we will not add the English-German lingual mix to Appendix C of SENA. However, we will allow the borrowing of given names from German into English and vice versa, in the context of the 16th and early 17th centuries. An English given name that is borrowed from German is considered to be English under Appendix C, and a German given name that is borrowed from English is considered to be German.</span>
 
Lastly, allowing this lingual mix means that its use would not be limited to Early Modern English and High German. We would also have to allow the combination of Middle English, Anglicized Irish, Welsh, or Scots with Low or High German from 1100 on. None of the examples presented in commentary showed how far these name patterns extended into the other languages, or that they appeared prior to the 16th century.
 
Therefore, we will not add the English-German lingual mix to Appendix C of SENA. However, we will allow the borrowing of given names from German into English and vice versa, in the context of the 16th and early 17th centuries. An English given name that is borrowed from German is considered to be English under Appendix C, and a German given name that is borrowed from English is considered to be German.
http://heraldry.sca.org/loar/2015/02/15-02cl.html
http://heraldry.sca.org/loar/2015/02/15-02cl.html
==February 2015 - literal patronymic surnames==
Angus Tyresson - "The form in the Letter of Intent, *Tyreson* was documented as a
constructed patronym formed from the 17th century English given name *Tyre*.
However, bynames were inherited in England in the 17th century, so a
literal patronym is not considered likely. In commentary, Orle documented
the name *Tyreman* ("servant of *Tyre*") in Reaney & Wilson, dated to the
14th and early 17th centuries. Therefore, *Tyreson* is plausible as a
constructed Middle English patronym. "
[Feb. 2015, A-West]


==September 2013 - Mac vs. Mc:==  
==September 2013 - Mac vs. Mc:==  
Line 163: Line 149:
[[http://heraldry.sca.org/loar/2013/09/13-09cl.html]]
[[http://heraldry.sca.org/loar/2013/09/13-09cl.html]]


==September 2012 -Given Names Derived from Family Names:==  
==September 2102 -Given Names Derived from Family Names:==  
For the last two years, we have registered given names derived from late period English family names, based on a well attested pattern. Commenters have provided dozens of examples of this pattern for masculine names, as well as several examples of this pattern for feminine names (including Smith as a feminine given name). These examples are found both in the IGI index and in Withycombe, which mentions a grey period example of a woman named Essex.
For the last two years, we have registered given names derived from late period English family names, based on a well attested pattern. Commenters have provided dozens of examples of this pattern for masculine names, as well as several examples of this pattern for feminine names (including Smith as a feminine given name). These examples are found both in the IGI index and in Withycombe, which mentions a grey period example of a woman named Essex.


Line 171: Line 157:


We note that this pattern has not been documented in Scotland or Ireland. As such, family names only found in Scotland and Ireland cannot be used to create given names. However, many family names spread from Scotland and Ireland into England. In general, family names documented in sixteenth century England may be used to create given names, even if they are of Scottish or Gaelic origin.
We note that this pattern has not been documented in Scotland or Ireland. As such, family names only found in Scotland and Ireland cannot be used to create given names. However, many family names spread from Scotland and Ireland into England. In general, family names documented in sixteenth century England may be used to create given names, even if they are of Scottish or Gaelic origin.
http://heraldry.sca.org/loar/2012/09/12-09cl.html#5
[[http:''heraldry.sca.org/loar/2012/09/12-09cl.html#5|http:''heraldry.sca.org/loar/2012/09/12-09cl.html#5]]


{{BoilerplateFooter}}
[[File:Logocaption.jpg|right]]
'''WARNING: Do not cite this page as a reference. This page is on this wiki only to make the content "searchable" and easier to find. If you find the information you seek here, go to the original sources (generally linked) to verify the information and use them for your documentation.'''


[[Category:Names]] [[Category:Cultures]]
[[Category:Names]] [[Category:Cultures]] [[Category:Need Work]]
Please note that all contributions to SCA Heraldry Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see SCA Heraldry Wiki:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel Editing help (opens in new window)

Template used on this page: