Welsh Names: Difference between revisions

From SCA Heraldry Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 17: Line 17:
Conway Parish Registers - http://archive.org/stream/conwayparishregi00conw#page/4/mode/2up
Conway Parish Registers - http://archive.org/stream/conwayparishregi00conw#page/4/mode/2up


Welsh Prose - http://www.rhyddiaithganoloesol.caerdydd.ac.uk/en/
-  1300s - lets you build a word starting with the initial letter to help find the name you want, or period variant spellings.
Welsh Dictionary - http://www.welsh-dictionary.ac.uk/


Tangwystyl verch Morgant Glasvryn. "A Simple Guide to Constructing 13th Century Welsh Names" - http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/welsh13.html<br>
Tangwystyl verch Morgant Glasvryn. "A Simple Guide to Constructing 13th Century Welsh Names" - http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/welsh13.html<br>
Line 30: Line 34:
* '''Christopher Saxton''' produced the first county atlas of England and Wales in 1579.</span>
* '''Christopher Saxton''' produced the first county atlas of England and Wales in 1579.</span>
* In 1611, '''John Speed''' published his ''Theatre of the Empire of Great Britain''
* In 1611, '''John Speed''' published his ''Theatre of the Empire of Great Britain''


= SENA Appendix A: Patterns That Do Not Need Further Documentation... =
= SENA Appendix A: Patterns That Do Not Need Further Documentation... =

Revision as of 09:45, 23 January 2021

WARNING: Do not cite this page as a reference. This page is on this wikispace only to make the content "searchable" and easier to find. If you find the information you seek here, go to the original sources as linked below to verify the information and use them for your documentation.

Basic Information:


Sources:

Academy of St. Gabriel "Medieval Names Archive" - http://s-gabriel.org/names/pceltic.shtml
Database of medieval names (from the Medieval Names Archive) - http://www.ellipsis.cx/~liana/names/database/

Laurel Name Articles - http://heraldry.sca.org/laurel/names/

Bardsley, Charles Wareing Endell. A Dictionary of English and Welsh surnames; with special American instances. Free eBook available on Google Books: http://books.google.com/books?id=hrBWAAAAMAAJ

The First Thousand Years of British Names - http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/british1000/
Celtic Personal Names of Roman Britain - http://www.asnc.cam.ac.uk/personalnames/

Conway Parish Registers - http://archive.org/stream/conwayparishregi00conw#page/4/mode/2up

Welsh Prose - http://www.rhyddiaithganoloesol.caerdydd.ac.uk/en/

-  1300s - lets you build a word starting with the initial letter to help find the name you want, or period variant spellings.

Welsh Dictionary - http://www.welsh-dictionary.ac.uk/

Tangwystyl verch Morgant Glasvryn. "A Simple Guide to Constructing 13th Century Welsh Names" - http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/welsh13.html

Tangwystyl verch Morgant Glasvryn. "Welsh Names FAQ" - http://heatherrosejones.com/welshfaqs/names.html

Placenames:

Per 16th and 17th Century Mapping of Wales - [1]

  • Sebastian Münster’s Angliae Triquetra Descriptio of 1538
  • Münster’s Anglia II Nova Tabula of 1540
  • Gerard Mercator’s 1564 map of the British Isles, titled Angliae, Scotiae & Hiberniae Nova Descriptio.
  • Humphrey Lhuyd’s Cambriae Typus, compiled in 1568 and first published in the Additamentum to Abraham Ortelius' Theatrum Orbis Terrarum in 1573
  • Christopher Saxton produced the first county atlas of England and Wales in 1579.
  • In 1611, John Speed published his Theatre of the Empire of Great Britain

SENA Appendix A: Patterns That Do Not Need Further Documentation...

http://heraldry.sca.org/sena.html#AppendixA (as of 12 October 2013)

English/Welsh

Double Given Names Locative Patronymic Other relationship Descriptive/Occupational Dictus Double Bynames Order
Old English No Phrase (æXor of X) Marked, unmarked Rare Yes; usingCognomento given+byname
Middle/Early ModernEnglish Late All forms: Phrase (de X, of X, atte Y, de la/del Y); unmarked, adjectival,

inn sign (atte Z, of the Z)

Marked, genitive alone, unmarked Matronymic, many others, marked and unmarked Yes, may use article the/le or omit it. Yes; marked Yes; all patterns late (these are generally unmarked) given+byname

given+byname+loc given+patronym+descrip given+byname+byname

Anglicized Irish No Marked, multi-generation Clan names Rare Yes given+byname

given+pat+pat given+patronym+clan

Welsh Late Phrase, unmarked Marked, unmarked,

multiple

Yes Yes given+byname

given+pat+pat

Scots Phrase (as in English),

unmarked

Marked (withMacor as in English), unmarked As in English only Yes Yes given+pat+ loc

given+pat+pat given+pat+descriptive

Notes:

Old English: ....

Middle/Early Modern English: ....

Anglicized Irish: ...

Welsh: See Tangwystyl verch Morgant Glasvryn "A Simple Guide to Constructing 13th Century Welsh Names" (http://heraldry.sca.org/names/welsh13.html) and "A Simple Guide to Constructing 16th Century Welsh Names" (http://heraldry.sca.org/names/welsh16.html) for more details.

Scots: ...


SENA Appendix C: Regional Naming Groups...

http://heraldry.sca.org/laurel/sena.html#AppendixC

Regional Groups: By Time Period: Languages Included In This Group: Can Be Combined With Groups:
English/Welsh 550-1100 Old English, Welsh, Cornish, Cumbric, etc. Dutch

French Gaelic Scandinavian

1100-1600 Middle and Modern English, Middle and Early Modern Scots,Welsh, Cornish, Anglicized Irish, Manx, etc. Dutch

French Gaelic

Precedents:

Precedents of the SCA College of Arms - [[2]] Morsulus Heralds Website - [[3]] (to search the LoARs and Precedents) Restatement Wiki - [[4]] (restatements of Precedents) Use the above links to be sure any precedents listed below haven't been superseded by newer precedents.

Collected Precedents of the SCA: Welsh - [[5]]

From the April 2013 Cover Letter: For the last few months, we've been discussing models for household names. We've talked about inn-sign names across Europe and other household names in Gaelic and English. This month, we're going to bring together information about household names in Welsh. The best starting point for household names in Welsh is Tangwystyl verch Morgant Glasvryn's "Period Welsh Models for SCA Households and the Nomenclature Thereof" (http://heatherrosejones.com/welshhouseholdname/index.html). You should definitely start there. In Welsh, groups of people are most frequently named after the personal name of a common ancestor (most frequently the given name but sometimes a combination of elements): > Especially in genealogical texts, it's moderately common to find "Plant personal name" as a term describing the common descendents of personal name. It doesn't have the same legalistic sense as Irish "clann", although you can find something vaguely resembling that sense for "wyrion personal name" (literally "grandsons of personal name"). But these would always be used with a personal name of the common ancestor, not with an abstract totem or symbol. [Zara the Quiet, 05/04, R-Æthelmearc] Gwely (and later gafael) refers to a group of descendants of an individual who share land. In 2003, Harpy (Tangwystyl verch Morgant Glasvryn's heraldic title) gave some examples of this type of group from the mid 14th century (in the Black Book of St. Davids), including gwele Cradoc ap Duryn~, gwele Ieuan ap Kediuor, gwele Gwylbrid', and gwele redwyth' (from [Mat of Forth Castle and Adekin Caradoc, 08/2003 LoAR, A-Caid]). This source uses the moderately unusual spelling gwele instead of the more common gwely. We have no evidence of names of groups of people in Welsh formed from the names of charges or other inn-sign elements. We likewise have no evidence of fanciful or legendary names. Tangwystyl verch Morgant Glasvryn suggests that a few types of household names may use place names or regional ones, such as those using Teulu"warband" or Llys "court." However, the evidence for these is relatively limited. See the article for more details. [[6]]

From the May 2010 LoAR: Nest ffynnon. Name. A-Calontir

There was some question regarding the plausibility of the toponymic element ffynnon 'spring' in a Welsh byname. Tangwystyl verch Morgant Glasvryn, "Names and Naming Practices in the Merioneth Lay Subsidy Roll 1292-3" (Y Camamseriad, Issue 1, 1992, p. 78) gives examples of four toponymic bynames found in this source: "Some form of the Welsh o yr 'of the' appears in four locatives: or Dol, Orellyn (o'r Llyn), Vrnant (o'r Nant) and or pant. The locative terms in these cases are generic (meadow, lake, stream, valley) rather than being proper names. In addition to this statement, p. 80, s.n. Pant, lists the forms or pant and Pant, showing a toponymic byname without a form of o yr." Based on these examples, ffynnon is a plausible toponymic byname in Welsh. [[7]]


Logocaption.jpg
WARNING: Do not cite this page as a reference. This page is on this wiki only to make the content "searchable" and easier to find. If you find the information you seek here, go to the original sources (generally linked) to verify the information and use them for your documentation.