Netronin: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 29: | Line 29: | ||
**Netron' or nezemaj me. Weed. See nedotyka. | **Netron' or nezemaj me. Weed. See nedotyka. | ||
**https://www.runivers.ru/bookreader/book10110/#page/263/mode/1up | **https://www.runivers.ru/bookreader/book10110/#page/263/mode/1up | ||
**Недотыка. ки. с. ж. Impatiens noli-me-tangere. Трава ежегодно отъ корня возврашающая... | **Недотыка. ки. с. ж. Impatiens noli-me-tangere. Трава ежегодно отъ корня возврашающая... | ||
**Nedotyka. ki. s. zh. Impatients noli-me-tangere. Weed yearly from root returns... | **Nedotyka. ki. s. zh. Impatients noli-me-tangere. Weed yearly from root returns... | ||
**https://www.runivers.ru/bookreader/book10110/#page/244/mode/1up | **https://www.runivers.ru/bookreader/book10110/#page/244/mode/1up | ||
*http://web-corpora.net/wsgi/oldrus.wsgi/results/%D0%A2%D0%A0%D0%9E%D0%9D%D0%A3%D0%A2%D0%98 | |||
**ТРОНУТИ. глаг. | |||
***2. Сдвинуть, передвинуть (с места)<br> | |||
. Ударишася на полк тевризовъ и едва его с мѣста тронуша. Пов.Вав.ц.&sup&1&sup&, 23. XVII в. ~ XV в.<br> | |||
Вездѣ искали, а жены моей с мѣста не тронули – лишо говорятъ: матушка, опочивай ты. Ав.Ж., 39. 1673 г.<br> | |||
Как я у нево дочь за Ул<ь>янка имал, и я ему верился, что ево с мѣста не тронут<ь>. Переп.частн.лиц, 167. XVII в. | |||
***3. Безл. Шелохнуть, слегка шевельнуть<br> | |||
. Бусу как принесло подъ Баку погодьемъ, такъ погодье затихло, ни волосомъ не тронетъ. Посольство Тюфякина, 452. 1599 г. | |||
Revision as of 06:38, 2 July 2018
Byname/Surname - Netronin
- Found in Tumanova (The Compleat Russan Name Book) and Unbegaun (Russian Surnames) as a surname derived from a nickname meaning "touch-me-not", but no dates in either source
- Not found in Wickenden's 3rd edition or on Family Search
- Not found in "Botanical Bynames in Medieval Russia" (Wickenden) although other flower-based and plant-based names are noted. http://www.goldschp.net/archive/plantnames.html
- If going for a descriptive non-floral meaning, have names like Nepotseluev "unkissed" in Wickenden.
- Russian names site - http://www.ufolog.ru/names/order/%D0%9D%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BD
- Фамилия Нетронин возникла из Рыбинск (Ярославская область). В бумагах поселения Белз - конюший Аким Нетронин (1480). Латиницей - Nietronin или прозвище Нетронин, а нация Уйгур в 18% случаях.
- The name Netronin originated from Rybinsk (Yaroslavl Region). In the papers of the Belz settlement - the stableman Akim Netronin (1480). Latin - Nietronin or nickname Netronin, and the nation Uygur in 18% of cases.
- Belz (Ukrainian: Белз; Polish: Bełz ; Yiddish: בעלז Belz ) is a small city in Sokal Raion of Lviv Oblast (region) of Western Ukraine, near the border with Poland...
- Russian names site - http://onomastikon.ru/proishogdenie-familii-netronin.htm
- Фамилия Нетронин относится к виду довольно необычной на территории России и соседних стран. В интересных дореволюционных хрониках носители фамилии являлись знатными персонами из русского московского купечества в XVII-XVIII в., державших существенную царскую привелегию. Первые свидетельства фамилии можно найти в списке переписи населения Древней Руси в пору Иоана Грозного. У великого князя имелся специальный реестр уважаемых и благозвучных фамилий, которые даровались придворным в случае особого расположения или поощрения. Тем самым данная фамилия сохранила личное первоначальное обозначение и является исключительной.
- The name Netronin refers to the species quite unusual in the territory of Russia and neighboring countries. In interesting pre-revolutionary chronicles the bearers of the surname were noble persons from the Russian merchants of Moscow in the 17th-18th centuries, holding a substantial tsarist privilege. The first evidence of the surname can be found in the list of the population census of Ancient Rus in the time of Ivan Grozny. The Grand Duke had a special register of respected and euphonious surnames, which were given to courtiers in case of special arrangement or encouragement. Thus, this family name retained its original initial designation and is exclusive.
- In modern Russian, "netronutyj" (нетронутый) means untouched, pure, unsullied, virginal, unmoved.
- Tronut' means "to touch" in the sense of to injure slightly in modern Russian, eg. touched by frost
- Trogat' means "to touch" in the generic sense in modern Russian
- The touch-me-not flower is, however, nedotroga (недотрога) in modern Russian
- None of the above found in Sreznevky's dictionary (yet)
- In Словарь Академии Российской. Часть IV [Dictionary of the Russian Academy. Part IV. 1793.]
- Нетронь или неземай меня. Трава. См. недотыка.
- Netron' or nezemaj me. Weed. See nedotyka.
- https://www.runivers.ru/bookreader/book10110/#page/263/mode/1up
- Недотыка. ки. с. ж. Impatiens noli-me-tangere. Трава ежегодно отъ корня возврашающая...
- Nedotyka. ki. s. zh. Impatients noli-me-tangere. Weed yearly from root returns...
- https://www.runivers.ru/bookreader/book10110/#page/244/mode/1up
- http://web-corpora.net/wsgi/oldrus.wsgi/results/%D0%A2%D0%A0%D0%9E%D0%9D%D0%A3%D0%A2%D0%98
- ТРОНУТИ. глаг.
- 2. Сдвинуть, передвинуть (с места)
- 2. Сдвинуть, передвинуть (с места)
- ТРОНУТИ. глаг.
. Ударишася на полк тевризовъ и едва его с мѣста тронуша. Пов.Вав.ц.&sup&1&sup&, 23. XVII в. ~ XV в.
Вездѣ искали, а жены моей с мѣста не тронули – лишо говорятъ: матушка, опочивай ты. Ав.Ж., 39. 1673 г.
Как я у нево дочь за Ул<ь>янка имал, и я ему верился, что ево с мѣста не тронут<ь>. Переп.частн.лиц, 167. XVII в.
- 3. Безл. Шелохнуть, слегка шевельнуть
- 3. Безл. Шелохнуть, слегка шевельнуть
. Бусу как принесло подъ Баку погодьемъ, такъ погодье затихло, ни волосомъ не тронетъ. Посольство Тюфякина, 452. 1599 г.
- In Dahl's Dictionary:
- НЕТРОНЬ, ряз. нетрожь нареч. пусть, пускай, незамай, дай волю, не мешай, не прети. Нетронь и посердится. Ну нетронь идет. Нетронь меня или южн. зап. нетря ж. роща, пуща, заказник, береженик, заказный, заповедный лес, заповедник.
- Нетронь меня, несклон. и нетря об. человек недотрога, недотыка, обидчивый.
- Нетронь меня, растение Noli tangere, недотрога, недотыка, незамайка, прыгун, розопас, разрыв (не от этой ли травы, известной народу более по наслышке, взялась сказка о разрыв-траве, которая замки рвет, запоры ломит?).
- Google translation: NETRON, Riazan no touch adverb/dialect let him, let him do it, give free rein, do not bother me, do not hate me. Netron and be angry. Well, netron goes. Netron me or south. west. protected forest zh. a grove, a forest, a reserve, a birchbark, a reserved, reserved forest, a nature reserve.
- Netron me, unwilling and netrya about a man touchy, a nuisance, resentful.
- Netron me, plant Noli tangere, touchy, nedotyka, nezamayka, jumper, rozrach, rupture (not from this herb, known to the people more by hearsay, a fairy tale about the rupture-grass, which locks snap, bolts break?).
- НЕТРОНЬ, ряз. нетрожь нареч. пусть, пускай, незамай, дай волю, не мешай, не прети. Нетронь и посердится. Ну нетронь идет. Нетронь меня или южн. зап. нетря ж. роща, пуща, заказник, береженик, заказный, заповедный лес, заповедник.